2 Corinthians 5:16-17

Verse 16. Wherefore henceforth. In view of the fact that the Lord Jesus died for all men, and rose again. The effect of that has been to change all our feelings, and to give us entirely new views of men, of ourselves, and of the Messiah, so that we have become new creatures. The word "henceforth" (αποτουνυν) means, properly, from the present time; but there is no impropriety in supposing that Paul refers to the time when he first obtained correct views of the Messiah, and that he means from that time. His mind seems to have been thrown back to the period when these new views burst upon his soul; and the sentiment is, that from the time when he obtained those new views, he had resolved to know no one after the flesh.

Know we no man. The word know here (οιδαμεν,) is used in the sense of, we form our estimate of; we judge; we are influenced by. Our estimate of man is formed by other views than according to the flesh.

After the flesh. A great many different interpretations have been proposed of this expression, which it is not needful here to repeat. The meaning is, probably, that in his estimate of men he was not influenced by the views which are taken by those who are unrenewed, and who are unacquainted with the truths of redemption. It may include a great many things, and perhaps the following:

(1.) He was not influenced in his estimate of men by a regard to their birth or country, he did not form an attachment to a Jew because he was a Jew, or to a Gentile because he was a Gentile. He had learned that Christ died for all, and he felt disposed to regard all alike.

(2.) He was not influenced in his estimate of men by their rank, and wealth, and office. Before his conversion he had been; but now he learned to look on their moral character, and to regard that as making the only permanent and really important distinction among men. He did not esteem one man highly because he was of elevated rank, or of great wealth, and another less because he was of a different rank in life.

(3.) It may also include the idea, that he had left his own kindred and friends on account of superior attachment to Christ. He had parted from them to preach the gospel. He was not restrained by their opinions; he was not kept from going from land to land by love to them. is probable that they remained Jews. It may be that they were opposed to him, and to his efforts in the cause of the Redeemer. It may be that they would have dismissed him from a work so self-denying, and so arduous, and where he would be exposed to so much persecution and contempt. It may be that they would have set before him the advantages of his birth and education; would have reminded him of his early brilliant prospects; and would have used all the means possible to dissuade him from embarking in a cause like that in which he was engaged. The passage here means that Paul was influenced by none of these considerations. In early life he had been. He had prided himself on rank, and on talent. He was proud of his own advantages as a Jew; and he estimated worth by rank, and by national distinction, Php 3:4-6. He had despised Christians on account of their being the followers of the Man of Nazareth; and there can be no reason to doubt that he partook of the common feelings of his countrymen, and held in contempt the whole Gentile world. But his views were changed--so much changed as to make it proper to say that he was a new creature, 2Cor 5:17. When converted, he did not confer with flesh and blood, (Gal 1:16;) and in the school of Christ, he had learned that if a man was his disciple, he must be willing to forsake father, and mother, and sister, and brother, and to hate his own life that he might honour him, Lk 14:26. He had formed his principle of action now from a higher standard than any regard to rank, or wealth, or national distinction, and had risen above them all; and now estimated men, not by these external and factitious advantages, but by a reference to their personal character and moral worth.

Yea, though we have known Christ after the flesh. Though in common with the Jewish nation we expected a Messiah who would be a temporal prince, and who would be distinguished for the distinctions which are valued among men, yet we have changed our estimate of him, and judge of him in this way no longer. There can be no doubt that Paul, in common with his countrymen, had expected a Messiah who would be a magnificent temporal prince and conqueror, one who they supposed would be a worthy successor of David and Solomon. The coming of such a prince, Paul had confidently expected, he expected no other Messiah. He had fixed his hopes on that. This is what is meant by the expression "to know Christ after the flesh." It does not mean that he had seen him in the flesh, but that he had formed, so to speak, carnal views of him, and such as men of this world regard as grand and magnificent in a monarch and conqueror. He had had no correct views of his spiritual character, and of the pure and holy purposes for which he would come into the world.

Yet now henceforth know we him no more. We know him no more in this manner. Our conceptions and views of him are changed. We no more regard him according to the flesh; we no longer esteem the Messiah who was to come as a temporal prince and warrior; but we look on him as a spiritual Saviour, a Redeemer from sin. The idea is, that his views of him had been entirely changed. It does not mean, as our translation would seem to imply, that Paul would have no further acquaintance with Christ, but it means that from the moment of his conversion he had laid aside all his views of his being a temporal sovereign, and all his feelings that he was to be honoured only because he supposed that he would have an elevated rank among the monarchs of the earth. Locke and Macknight, it seems to me, have strangely mistaken this passage. The former renders it, "For if I myself have gloried in this, that Christ was himself circumcised as I am, and was of my blood and nation, I do so now no more any longer." The same substantially is the view of Macknight. Clarke as strangely mistakes it, when he says that it means that Paul could not prize now a man who was a sinner because he was allied to the royal family of David, nor prize a man because he had seen Christ in the flesh. The correct view, as it seems to me, is given above. And the doctrine which is taught here is, that at conversion the views are essentially changed, and that the converted man has a view of the Saviour entirely different from what he had before. He may not, like Paul, have regarded him as a temporal prince; he may not have looked to him as a mighty monarch; but his views in regard to his person, character, work, and loveliness will be entirely changed. He will see a beauty in his character which he never saw before. Before, he regarded him as a root out. of dry ground; as the despised man of Nazareth; as having nothing in his character to be desired, or to render him lovely, (Isa 53;) but at conversion the views are changed. He is seen to be the chief among ten thousand, and altogether lovely; as pure, and holy, and benevolent; as mighty, and great, and glorious; as infinitely benevolent; as lovely in his precepts, lovely in his life, lovely in his death, lovely in his resurrection, and as most glorious as he is seated on the right hand of God. He is seen to be a Saviour exactly adapted to the condition and wants of the soul; and the soul yields itself to him to be redeemed by him alone. There is no change of view so marked and decided as that of the sinner in regard to the Lord Jesus Christ at his conversion; and it is a clear proof that we have never been born again if our views in reference to him have never undergone any change. "What think ye of Christ?" is a question the answer to which will determine any man's character, and demonstrate whether he is or is not a child of God. Tindal has more correctly expressed the sense of this than our translation: "Though we have known Christ after the flesh, now henceforth know we him so no more."

(*) "know" "regard" (+) "have known" "regarded"
Verse 17. Therefore if any man be in Christ. The phrase, to "be in Christ," evidently means to be united to Christ by faith; or to be in him as the branch is in the vine--that is, so united to the vine, or so in it, as to derive all its nourishment and support from it, and to be sustained entirely by it. Jn 15:2, "Every branch in me;" Jn 15:4, "Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine; no more can ye, except ye abide in me." See also Jn 15: 5-7. Jn 15:2. To be "in Christ" denotes a more tender and close union; and implies that all our support is from him. All our strength is derived from him; and denotes further that we shall partake of his fulness, and share in his felicity and glory, as the branch partakes of the strength and rigour of the parent vine. The word "therefore" (ωστε) here implies, that the reason why Paul infers that any one is a new creature who is in Christ is that which is stated in the previous verse; to wit, the change of views in regard to the Redeemer to which he there refers, and which was so great as to constitute a change like a new creation. The affirmation here is universal, "if any man be in Christ;" that is, all who become true Christians-- undergo such a change in their views and feelings as to make it proper to say of them that they are new creatures. No matter what they have been before, whether moral or immoral; whether infidels or speculative believers; whether amiable, or debased, sensual, and polluted, yet if they become Christians they all experience such a change as to make it proper to say they are a new creation.

He is a new creature. Marg., "Let him be." This is one of the instances in which the margin has given a less correct translation than is in the text. The idea evidently is, not that he ought to be a new creature, but that he is in fact; not that he ought to live as becomes a new creature--which is true enough--but that he will in fact live in that way, and manifest the characteristics of the new creation. The phrase "a new creature" (καινηκτισις) occurs also in Gal 6:15. The word rendered "creature" (κτισις) means, properly, in the New Testament, creation. It denotes

(1.) the act of creating, Rom 1:20;

(2.) a created thing, a creature, Rom 1:25; and refers

(a.) to the universe, or creation in general, Mk 10:6, 13:19, 2Pet 3:4;

(b.) to man, mankind, Mk 16:15, Col 1:23. Here it means a new creation in a moral sense; and the phrase "new creature" is equivalent to the expression in Eph 4:24: "The new man, which after God is created in righteousness and true holiness." It means, evidently, that there is a change produced in the renewed heart of man that is equivalent to the act of creation, and that bears a strong resemblance to it--a change, so to speak, as if the man was made over again, and had become new. The mode or manner in which it is done is not described; nor should the words be pressed, to the quick, as if the process were the same in both cases--for the words are here evidently figurative. But the phrase implies evidently the following things:

(1.) That there is an exertion of Divine power in the conversion of the sinner as really as in the act of creating the world out of nothing, and that this is as indispensable in the one case as in the other.

(2.) That a change is produced so great as to make it proper to say that he is a new man. He has new views, new motives, new principles, new objects and plans of life. He seeks new purposes, and he lives for new ends. If a drunkard becomes reformed, there is no impropriety in saying that he is a new man. If a man who was licentious becomes pure, there is no impropriety in saying that he is not the same man that he was before. Such expressions are common in all languages, and they are as proper as they are common. There is such a change as to make the language proper. And so in the conversion of a sinner. There is a change so deep, so clear, so entire, and so abiding, that it is proper to say, here is a new creation of God--a work of the Divine power as decided and as glorious as when God created all things out of nothing. There is no other moral change that takes place on earth so deep, and radical, and thorough, as the change at conversion. And there is no other where there is so much propriety in ascribing it to the mighty power of God.

Old things are passed away. The old views in regard to the Messiah, and in regard to men in general, 2Cor 5:16. But Paul also gives this a general form of expression, and says that old things in general have passed away--referring to everything. It was true of all who were converted that old things had passed away. And it may include the following things:

(1.) In regard to the Jews--that their former prejudices against Christianity, their natural pride, and spirit of seducing others, their attachment to their rites and ceremonies, and dependence on them for salvation, had all passed away. They now renounced that dependence, relied on the merits of the Saviour, and embraced all as brethren who were of the family of Christ.

(2.) In regard to the Gentiles--their attachment to idols, their love of sin, and degradation, their dependence on their own works, had passed away, and they had renounced all these things, and had come to mingle their hopes with those of the converted Jews, and with all who were the friends of the Redeemer.

(3.) In regard to all, it is also true that old things pass away. Their former prejudices, opinions, habits, attachments pass away. Their supreme love of self passes away. Their love of sin passes away. Their love of the world passes away. Their supreme attachment to their earthly friends rather than God passes away. Their love of sin--their sensuality, pride, vanity, levity, ambition--passes away. There is a deep and radical change on all these subjects--a change which commences at the new birth; which is carried on by progressive sanctification; and which is consummated at death and in heaven.

Behold, all things are become new. That is, all things in view of the mind. The purposes of life, the feelings of the heart, the principles of action, all become new. The understanding is consecrated to new objects, the body is employed in new service, the heart forms new attachments. Nothing can be more strikingly descriptive of the facts in conversion than this; nothing more entirely accords with the feelings of the new-born soul. All is new. There are new views of God and of Jesus Christ; new views of this world and of the world to come; new views of truth and of duty; and everything is seen in a new aspect and with new feelings. Nothing is more common in young converts than such feelings, and nothing is more common than for them to say that all things are new. The Bible seems to be a new book; and though they may have often read it before, yet there is a beauty about it which they never saw before, and which they wonder they have not before perceived. The whole face of nature seems to them to be changed, and they seem to be in a new world. The hills, and vales, and streams; the sun, the stars, the groves, the forests, seem to be new. A new beauty is spread over them all; and they now see them to be the work of God, and his glory is spread over them all, and they can now say--- "My Father made them all."

The heavens and the earth are filled with new wonders, and all things seem now to speak forth the praise of God. Even the very countenances of friends seem to be new; and there are new feelings towards all men; a new kind of love to kindred and friends; a love before unfelt for enemies; and a new love for all mankind.

(1) "he is" "Let him be" (a) "new creature" Jn 3:3, Gal 6:15 (b) "all things are become new" Isa 65:17, Rev 21:5
Copyright information for Barnes